wtsadmin

O autorovi

Preložiť vaše webové stránky a získať viac prevádzky

Vydané skripty,Preklady 0 komentárov

Presný profesionálny preklad

Preklad textov nie je jednoduchá úloha. Potrebujete profesionálne, ktorá chápe detaily a nuansy každého jazyka. Problém s nástroje automatizovaného prekladu je, že to prekladá doslovne. Je to ťažké pre nástroj, ako to interpretovať zámer, tón a dokonca kultúrne konotácie.

Majú jednoslovné neskôr zhrnuté úplne skresľovať váš výrobok a značku.

Čoraz väčšej návštevnosti vašich webových stránok je jedným z najdôležitejších cieľov vašej firmy. Viac než pravdepodobné, všetok obsah na vašich stránkach je iba v angličtine. Jedným z najúčinnejších spôsobov, ako zvýšiť návštevnosť je však mať všetok obsah na vašich webových stránok do rôznych jazykov spracovávané profesionálne prekladateľské služby.

Premýšľajte o tom: by si urobíte nákup na webové stránky v jazyku, ktorému nerozumiete?

Majú svoje webové stránky v rôznych jazykoch rozširuje potenciálny dosah globálne vyhľadávanie výsledkov, prípadne nájdenie nových zákazníkov ste neverili, že by ste mohli dostať pred.

Áno, milióny ľudí rozumieť anglicky dobre prechádzať vaše webové stránky, ale podľaSpráva z Harvard Business Review:

  • 72.1% spotrebiteľov utrácať väčšina alebo všetok svoj čas na webové stránky v ich vlastnom jazyku.
  • 72,4% spotrebiteľov uviedlo, že skôr kupovať výrobok s informáciami v ich vlastnom jazyku.
  • 56,2% spotrebiteľov uviedlo, že možnosť získať informácie vo vašom materinskom jazyku je dôležitejšia než cena.
  • 9 z 10 užívateľov internetu povedal, že keď daný výber jazykov, sú vždy navštívil webové stránky v ich vlastnom jazyku.

Čítate správne. Viac ako polovica opýtaných spotrebiteľov povedal, že sú ochotní platiť viac za váš produkt, ak ste dať im v ich rodnom jazyku.

Zatiaľ čo mnoho spoločností investujú do obsahu marketing (a mali by ste taky, pretože je to nákladovo efektívne a produkuje trikrát viac než tradičné marketing vedie), mali by ste zvážiť, Prenájom profesionálne prekladateľské služby preložiť všetky vášho webového obsahu v rôznych jazykoch.

Prekladať váš Web obsah bude disk väčšej návštevnosti vašich webových stránok

Neil Patel, čo-zakladateľ KISSMetrics a Crazy Vaječná urobil prípadovú štúdiu na ako oveľa väčšiu prevádzku dostal od preklad svojich internetových stránkach do 82 jazykov.

Webové stránky vo viacerých jazykoch: výhody prekladovej pamäte

Preklady 0 komentárov

Jedným z najbežnejších vecí vidím každodenne pri interakcii s potenciálnym klientom je zmätok medzi strojového prekladu a prekladová pamäť.  Nedávno zahrnutá strojového prekladu, takže v záujme rovnaké pokrytie, som sa teraz zameria na prekladovej pamäte.

Rýchla definícia (pre viac informácií pozrite na stránku Wikipédie):

Prekladová pamäť (TM) je nástroj, ktorý pomáha ľudského prekladateľov pracovať efektívnejšie a s vyšším stupňom presnosti a kvality.

Takže ako to funguje?  Na vysokej úrovni, prekladová pamäť vytvorí vzťah medzi segmentom zdrojového jazyka textu a zodpovedajúce segment cieľový jazyk textu.

Tu je príklad:

Môžete napísať vetu, "môj dom, je modrý," na vaše firemné webové stránky a preložiť výraz do španielčiny.

"Môj dom je modrá" je teraz prepojený v systéme prekladateľské pamäte s jeho cieľovom jazyku ekvivalentu "Mi casa es de farba de azul."

Prečo niekto by mať modrý dom, alebo bude chcieť zverejniť na svojich webových stránkach, vzdoruje logiku, ale práca so mnou tu, prosím (Poznámka: blue domy sú úplne normálne a tento post nemá v úmysle uraziť nikoho, kto žije v jednom).

Dôležité je, že vzťah medzi tieto dva textové segmenty na mieste.  Prečo je to dôležité?  Pre jedného, ak segmentu sa opakuje po celej stránky, môže byť znovu použitý automaticky. Takže ste získali výhodu presné, ľudské preklad bez nutnosti platiť za to viac ako raz.

Pretože segmentu re-používa, máte tiež v prospech konzistentný jazyk.  Jazyk konzistencia je dôležité najmä pre podniky z mnohých dôvodov, od zachovania značky hlas v marketingu obsah sa zvyšuje s porozumením zákazníka v informačný obsah.  Jazyk je veľmi subjektívne, zmysle že obsah môže byť napísané alebo vyjadrené viacerými spôsobmi od rôznych autorov a majú rovnaké konotácie alebo význam pre zamýšľané publikum.  Cieľom je uverejňovať obsah, ktorý je v súlade v zdrojovom jazyku a potom použite nástrojmi prekladových pamätí aby preložené ekvivalentov dôsledné, rovnako.

Ďalšou výhodou opätovného použitia jazyka je, že zvyšuje presnosť jazyk. Zakaždým, keď táto technológia využíva predtým schválenej frázy z databázy, to odstráni ľudskej bytosti museli robiť manuálna proces. Preto pomocou osvedčených prekladu technológie nielen zvyšuje efektivitu, ale aj zvyšuje presnosť jazyk, pretože zmierňuje riziko zavlečenia chyba pre segmenty, ktoré boli predtým preložené.

Pretože vtokových faktorom pri získavaní obsahu na trhu je celkový počet slov, ktoré treba preložiť, znížením množstva práce, ktorú treba dať ľudské procesom, môžete ísť žiť oveľa rýchlejšie, pretože sú odstrániť manuálne, opakované úsilie.

Iný koncept prekladovej pamäti je "približných." To znamená, že po vytvorení prekladovej pamäte a aktualizácie sú spracovaná proti nemu, systém môže vyhľadať segmentov, ktoré sú blízke zhody (napr.  "Môj dom je červené"), tak, že prekladatelia stačí vykonať drobné zmeny segmente existujúcim cieľového jazyka ako na rozdiel od úplne nový preklad.

Sa dostaneme do výhody serverové prekladovej pamäte verzus desktop-založené prekladovej pamäti v budúcnosti post, ale kľúčovú vec na zapamätanie je, že toto riešenie ponúka viacero výhod pre celkový proces prekladu.

Takže sa uistite, že dodávateľ používa, ste si vedomí svoje úspory z nej, a nech prekladovej pamäti je vytvorený stáva vášho duševného vlastníctva.

Teraz idem maľovať môj dom modrý...

Výhody lokalizácia webovej stránky

Preklady 0 komentárov

Maximalizácia zisku zahŕňa dnes presahuje vnútroštátne trhy. Prístup k medzinárodným zákaznícku základňu je nevyhnutné, ak chce firma expandovať a účasti v medzinárodnom obchode.

"Lokalizácia" sa týka zákona na modifikáciu produktu aby bolo použiteľné a vhodné na cieľový trh. Lokalizácia webovej stránky preto odkazuje na proces prijímania angličtina, western-orientovaný, internetové stránky a Formovacie to zodpovedať zahraničné publikum.

World Wide Web, ako jeho názov napovedá, je prostriedkom ktorý firmy môžu osloviť medzinárodné publikum. Spoločnosti sú teraz uznáva, že je kľúčovým krokom v úspešne blíži a predávať na medzinárodných zákazníkov prostredníctvom lokalizácia webovej stránky.

Lokalizácia webovej stránky so sebou prináša mnoho výhod. Sú tri hlavné výhody lokalizácia:

Lokalizácia webovej stránky prechádza jazykových bariér

32% používateľov internetu po celom svete sú non-rodení hovoriaci angličtiny. S PC vlastníctvo a prístup na internet najrýchlejšie rastúci mimo Severnú Ameriku a Európu, toto číslo ešte vzrastie. Lokalizácia webovej stránky prestávky jazykové bariéry a otvorí dvere na ostatných kontinentoch.

Spoločnosti sú teraz prebúdza na skutočnosť, že angličtina už medzinárodný jazyk, ale jeden z mnohých vrátane francúzskej, španielskej, arabskej a čínskej. S počtom firiem teraz využívaní výhod lokalizácia webovej stránky, existujú ďalšie stránky v cudzích jazykoch než kedykoľvek predtým. To znamená, že ak vaše firemné stránky nebolo podrobené procesu lokalizácie ešte, bude hrať chytiť v budúcnosti.

Lokalizácia webovej stránky stavia dôveryhodnosť

Ak vaša spoločnosť má iba stránky v angličtine a váš konkurent vo všetkých hlavných jazykoch, ktorý získa väčšiu dôveryhodnosť? Lokalizácia webových stránok ukazuje, že ste skutočne medzinárodný hráč. Okrem toho prostredníctvom lokalizácie ukazuje, že ste pochopili, hodnota a rešpekt pre konkrétnu krajinu alebo región.

Lokalizácia webovej stránky zvyšuje príjmy

Miliárd dolár, libra a Frank v potenciálne výnosy sú stratené každý rok kvôli nedostatku investícií do lokalizácia webovej stránky. Väčšina užívateľov internetu bude prirodzene cíti pohodlnejšie a lepšie pochopiť spoločnosť, ak ich informácie, produkty alebo služby sú prezentované v ich rodnom jazyku. V procese lokalizácia webových stránok vám prístup ku potenciálne milióny nových zákazníkov.

Je jasné, že lokalizácia webovej stránky je nutnosťou pre akéhokoľvek skutočne medzinárodné podnikanie. Okrem technických a programových prvkov, lokalizácia webových stránok mnohých kultúrnych faktorov musí mať na pamäti.

Napríklad, má jazyka boli preložené správne a kultúrne rozdiely v terminológii, vety, metafory a výroky boli vzaté do úvahy? Symboly, grafiku, obrázky, farby a celkové rozloženie boli považované za ich kultúrnu uplatniteľnosti?

Lokalizácia webovej stránky je obrovské investície a by nemala byť vnímaná ako priamočiary proces. Keď lokalizácia lokality, zabezpečenie dostanete odborné znalosti web designer a poradenstvo cross kultúrnej komunikácie zabezpečiť vaše stránky má maximálny dosah na cieľové skupiny.

3 výhody profesionálne preklady pre vaše webové stránky

Preklady 0 komentárov

Webové stránky je jedným z primárnych nástrojov používaných na trhu výrobok, službu alebo podnikanie – a profesionálne webové stránky prekladu môže významne rozšíriť spoločnosti potenciálnych divákov. Pretože webové stránky často slúži ako prvý bod kontaktu so zákazníkom, je nanajvýš dôležité, že miesto presne vyjadruje obrázok mienite prezentovať.

Existujú počítačové metódy pre preklad webových stránok, a môžu byť užitočné pre získanie základnú predstavu o lokalite, oni sú ďaleko od starostlivo budovaný reklamy. Profesionálne preloženej webovej stránky môže pomôcť uistite sa, že potenciálnych zákazníkov nájsť vaše webové stránky prvýkrát nebudú nútení hľadať na webe pre odpovede.
Pomocou profesionálne webové stránky prekladu namiesto widgety

Existuje niekoľko programov a internetových stránkach widgety, ktoré možno automaticky preložiť obsah vašich webových stránok. Tieto majú niektoré výhody s nimi: najmä, sú zvyčajne rýchlejšie a lacnejšie ako profesionálny preklad. Na druhej strane, dostanete, čo ste zaplatili: automatické preklady majú tendenciu produkovať viac ako niekoľko chýb.

Opierajúc sa o automatické preklady vašich webových stránok môže viesť k nešťastnú – neočakávaná a nezamýšľaná! -reprezentáciu vašej značky, ktoré by nemuseli mať zamýšľaný účinok. Zamestnávanie profesionálne prekladateľské služby, ktorá vie správne technické výrazy použité na vašich webových stránkach a kontroluje proti nepresnosti s editácia a korektúry povedie k webovej stránky, ktorá je väčšia pravdepodobnosť osloviť potenciálnych zákazníkov.

Profesionálne webové stránky prekladu môžete:

1. rozšírenie trhu vašej firmy alebo výrobku

Dosiahnuť ďaleko-rozmedzí úspech, musíte predstaviť svoje zbrusu nové trhy a potenciálnych zákazníkov. Ako viac a viac ľudí na internete pri hľadaní produktov, firiem a služieb, ktoré bude spĺňať ich potreby, je dôležité, aby webové stránky, ktoré je prístupné pre čo najviac ľudí, ako je to možné. Profesionálne webové stránky prekladu otvára svoje stránky na celý trh nových potenciálnych zákazníkov ste nemuseli byť schopné dosiahnuť inak.

2. budovať dôveru v svoje značky

Pri týchto nových zákazníkov nájsť vaše webové stránky, budete chcieť uistite sa, že môžu pochopiť vaše webové stránky a správy vašej spoločnosti. Nepresný preklad môže zničiť pokus o vytvorenie vašej značky ako profesionálne prítomnosť nového trhu. Tým, že webová stránka, ktorá je presne preložená, prvýkrát zákazníci budú častejšie dôveru vo vašej spoločnosti a nájsť správu pútavejšie a konzistentné.

3. lokalizovať svoju správu pre nové trhy

Budete chcieť svoje webové stránky sprostredkovať to platí nielen pre vaše celkové posolstvo reklamnej stratégie, ale tiež oboznámení zákazníkovi čítanie. Lokalizácia webových stránok si vytvorí oboznámení správu pre potenciálnych zákazníkov tým, že zamestná správne termíny a používania konkrétny trh na vašich stránkach.

Prezentácia nových zákazníkov s kópiu a grafika sa môže bezprostredne týkajú prinesie väčšiu dôveru vo vašej značky. Ale tie sú len najviditeľnejšie aspekty lokalizácia: kompletný balík zahŕňa aj úpravy hudbu, fotografie a dokonca aj farby. Tie nemusia uvedomovať, že farebnú schému ste vybrali by mohli mať negatívne konotácie na novom trhu, ale profesionálne lokalizáciu berie do úvahy a navrhuje vhodné alternatívy.

S využitím profesionálne webové stránky prekladu vám pomôže vytvoriť on-line prítomnosti pre vašej spoločnosti a/alebo produkt, ktorý rozširuje svoje zákaznícke základne a generuje väčší značky uznanie — a zase viac predajov.

Website Translator Script 2.2 bol prepustený

Vydané skripty 0 komentárov

Zozname zmien:
-Chyby, ktorým sa.
-SQLite3 je podporovaná (SQLite2 bude fungovať taky).

S pozdravom
WTScript

Website Translator Script 2.1 bola uvoľnená

Vydané skripty 0 komentárov

Ahoj všetci,

Kvôli Bing AppId bola zamietnutá, sme zmenili overovania spôsob skript zápas s Microsoft prekladateľ API. Nové autentifikácia je prístupový token, ktorý podporuje bezpečnejšie standards-zaloľená overovania (OAuth). Pre existujúcich používateľov s nefunguje Bing AppID (takmer najnovšie Bing AppID od marca 2012) stiahnu aktualizßciu a postupujte podľa inštrukcií (update_instruction.txt) v tomto balíku. Ak máš problém počas aktualizácie, neváhajte poslať email na nás pomocou Kontaktný formulár.

S pozdravom
WTScript

Website Translator Script v2.0 je prepustený

Vydané skripty Komentáre Vypnuté na Website Translator Script v2.0 je prepustený

Ahoj všetci,

Pretože Google preložiť API zmenil platenej verzii, sme mali rekonštruované náš skript používať Bing Translation API a aktualizovaný na verziu 2.0 s mnohých různých chyb. Táto verzia podporuje 38 jazyky, podporné jazykov môžete zobraziť v našej domovskej stránke. Ak chcete použiť túto verziu, musia dostať vaše Bing AppId tu: ZÍSKAJTE BING APPID

Existujúcich klientov nainštalovali náš skript pred, prosím prevziať najnovšiu verziu a nainštalujte ho, ale preskočiť na krok integrácie (pretože ste už urobiť to pred).

Ďakujem vám za záujem o naše produkty.

Na zdravie
WTS tím